Tietoja tuomo

Olen eläkkeellä oleva luokanopettaja. Harrastan kasvien tutkimista, kuvaamista, kartoitusta ja keräämistä. Lisäksi luen ja kirjoitan kirjoja.

Lapinretken sammalet

kurulehväsammal

’Monesti lähdemme merta edemmäs kalaan, niin kuin sanotaan eli kun ruokahalu kasvaa, halutaan aina vain enemmän. Sammalten kartoittajia ja tutkijoita on sen verran vähän, ettei se liene kovin suuri synti, jos etelän ihminen kiertää itsekin Lappia sammalia etsimässä, vaikka omassakin ympäristössä olisi vielä ihan riittävästi tutkittavaa.

Minulla oli ilo päästä viime elokuussa Lappiin retkeilemään sammaltyöryhmän tutkijoiden kanssa ja niinpä tulos olikin odotettua antoisampi. Reilun viikon aikana kolusimme ensin Lemmenjoen maisemissa muutaman päivän ja sitten liki viikon Kevon tutkimusasemalta ympäristöön suuntautuvilla retkillä. Paljon outoja lajeja, sellaisiakin joista en ole kuullutkaan, löytyi retkien aikana, oli uusia maakunnalle, kauan sitten edellisen kerran löydettyjä ja sitten siellä tuiki tavallisia lajeja, mutta etelästä puuttuvia.

Kokosin näistä löydöistä sivut sammalsivujeni jatkoksi. Suuri osa lajeista määritettiin jo maastossa, osa sitten työpöydän ääressä. Otin yleensä oudosta sammalesta kuvia ensin kasvupaikalta ja sitten retken jälkeen paremman kuvan kerätystä näytteestä. Näin sain jokaisesta uudesta lajista vähintään kaksi kuvaa sivuille. Osa kerätyistä näytteistä on edelleen määrittämättä tai varmistamatta, joten virheitä on saattanut tulla, mutta ne korjataan aikanaan.

Sivuille pääsee tämän linkin kautta. Jos löydätte ristiriitaisuuksia, parannettavaa tai korjattavaa, niin toivon yhteydenottoa. Ylhäällä olevassa kuvassa komeilee yksi minulle itselleni mieluisa löytö, kurulehväsammal (Cyrtomnium hymenophylloides)’ 

Kaikki se valo jota emme näe

kaikki se valo’Syksyn pimeät illat ovat minulle lukemisen aikaa. Silloin kehtaa tarttua paksumpaankin opukseen, kun ei enää jaksa hakata puita eikä nyhvertää mikroskoopin ääressä. Olen käynyt Lapista keräämiäni sammalnäytteitä läpi ja se on tuskaisen hidasta puurtamista, kun edessä saattaa olla sammal, josta ei voi sanoa juurikaan mitään tai ehkä sen, onko kyseessä maksa- vai lehtisammal. Kirjat tuovat silloin tarpeellisen rentoutuksen. Anthony Doerr on tämän hetken menestyjä Amerikassa, Kaikki se valo, jota emme näe on bestseller parhaasta päästä. Se on myyntilukujen kärjessä kautta maailman, arvostelu- ja lukijamenestys. Siitähän saa hyvän syyskokemuksen, ja näin on!’

Kaksi erikoista lasta, kaksi maailmaa, sota ja radioaallot. Voisiko jotenkin noin luonnehtia tätä lukuromaania, joka voitti arvostetun Pulitzer-palkinnon tänä vuonna. Kirja alkaa 1930-luvulta, kun Pariisissa asuva Marie-Laure on lapsi ja sokeutuu ja kun orpo Werner korjaa lähialueiden radioita Saksassa ja kuuntelee ranskalaisia ohjelmia radionsa kautta. Sota muuttaa kummankin lapsen elämän. Marie-Laure pakenee isänsä, Pariisin museoiden lukkosepän, kanssa Bretagneen mittaamattoman arvokas timantti mukanaan ja Werner joutuu saksalaiseen eliittikoulutukseen päätyäkseen sotilaaksi.

Kuinka sokea tyttö selviää, kun ensin isä häviää, sitten setä ja taloudenhoitaja ja timanttia metsästävä vääpeli kolisuttelee talon ovia? Kuinka Werner selviää, kun hän joutuu etsimään luvattomia radioasemia ja tuhoamaan ne ympäri natsien valloittaman Euroopan? Päivä kerrallaan edetään kohti Normandian maihinnousua ja sodan päättymistä. Sodan lopulla Werner paikallistaa laitteillaan Marie-Lauren isosedän ylläpitämän vastarintaliikkeen aseman ja kuulee hennon tytönäänen lukevan Vernen kirjaa kapteeni Nemosta ja pyytävän apua. Nuorten tiet risteävät, he tapaavat ja joutuvat taas erilleen. Sota on lopuillaan, mutta se kuljettelee ihmisiä kuin virta lastuja. Kirja jatkuu aina nykyaikaan saakka, jolloin Marie-Laure on vanha ja saa – erikoisen paketin.

Tarina etenee pieninä sivun parin katkelmina kummankin päähenkilön elämästä. Lisänsä kerrontaan tuovat mm. erikoinen isosetä Etienne, jalokivimetsästäjä von Rumbel ja Wernerin sisko Jutta. Kun kirjailija on lisäksi sotkenut ajanjaksot sopivasti sekaisin, niin jännitys säilyy ja tiivistyy loppua kohti. Taitavasti hän saattaa nuoriksi varttuneet lapset kohtaamaan toisensa. Kirjan ehkä kaunein kohtaus on, kun Werner löytää Marie-Lauren sodan hävittämästä Saint Malon kaupungista. Hän on pelastanut tytön kolmeen kertaan, hän on rakastunut tämän kauniisti soljuvaan ranskaan, mutta he ovat eri puolilla, eri maailmoista.

Kokonaan oma tarinansa on timantilla, joka on peräisin kaukaa menneisyydestä ja jolla on mystinen tausta: se suojelee omistajaansa, mutta tuhoaa tämän ympäristöä. Sodan julmuus ei riitä, timantinmetsästys luo lisää jännitettä ja oikeastaan sellaisenaan on kirjassa turha elementti. Maailmansodan kauhut, keskitysleireineen ja pakkosiirtoineen, ovat jo kyllin riistäviä. Marie-Lauren isä joutuu pakkotyöhön ja katoaa, isosetä vangitaan ja viedään pois, mutta selviää, Werner näkee junien kulkevan itään ja länteen täynnä kuolleita ja kuolevia, leiriltä toiselle. Näistä on kirjoitettu valtavasti ja tässä kirjassa ne sivuutetaan viittauksilla, hyvä niin. Keskeiseksi nousee timantti ja sen piilottaminen. Kuinka sille lopussa käy? Ehkä timanttikaan ei ole häviämätön.

Kirja antaa ajatusta vielä moneksi hetkeksi, pohdintaa ihmisen mielen liikkeistä, julmuudesta ja sydämellisyydestä. Se sopii hyvin nykyisen kuohuvan Euroopan tilanteen pohdintaan. Sokea ei näe edes valoa, ehkä me näkevät kuitenkin näemme. Marie-Laure on loistava esimerkki ihmisestä, joka selviää, kun haluaa, kaikista puutteista ja vastoinkäymisistä huolimatta. Palkintonsa ansainnut kirja, hyvä ja hallittu.

Anthony Doerr: Kaikki se valo jota emme näe. WSOY, 2015, suom. Hanna Tarkka. 544 s.

Marjoja savella

nuppisammal’Viereinen kuva tuli otettua viikonvaihteessa savipellolta, kun olin taas katselemassa niitä pieniä, joista jo kirjoitinkin aikaisemmin. Jotenkin ne viehättävät, koska ne ovat niin omalaatuisia ja tavallaan myös erikoisia. Kirjojen mukaan näitä sammalia olisi löydettävissä paljon enemmänkin, mutta täällä meillä ne ovat kovin eteläisiä tai eivät ole vielä tänne saakka edes ehtineet. Niinpä hetken mietin kuvan saalista: Mitä ihmettä nuo ovat? Liekö kasvikuntaan kuuluvia ollenkaan. Nopeasti katsottuna voisi luulla vihreällä sametilla olevan jonkin ruostesienen. Vaan eipäs ollutkaan. Nyt on heti kerrottava, että nuo ryppäät ovat millimetrin halkaisijaltaan eikä niitä savipellolta huomaa, ellei keskity ja katso suoraan jalkoihinsa. Sittenkin olin kulkenut jo pellon puoliväliin ennen kuin ne huomasin ja kuitenkin niitä oli ollut jo pitkällä matkalla. Kuvassa vihreä on levää ja punainen siis sammalta.

Aika kauan sain tehdä töitä asian eteen ja lopulta arvoitus ratkesi aivan toista kautta. Samalla paikalla oli pienen seittimäisen nuppisammalen (Discelium nudum) syyskasvustoa, jota keräilin mukaan varmentaakseni määrityksen. Tutkiessani ruotsalaisesta sammalkirjaa tämän lajin kohdalta löysin lähes identtisen kuvan noista punaisista pallosista. Ne siis kuuluvat nuppisammalelle, mutta miten? Kirja kertoo niiden olevan kasvin koirasversoja, jotka joskus syksyllä ilmaantuvat nuppisammalen kasvupaikalle. Erikoista on, että vaikka nämä naaras- ja koirasversot voivat kasvaa aivan erillään toisistaan, niin silti sanotaan, että sammal on yksikotinen.

Niin se ratkesi tämä marja-arvoituskin. Toivottavasti oikein. Tämä nuppisammal on muutenkin aika erikoinen sammal. Se aloittelee kasvunsa vasta näin myöhään syksyllä ja saa pesäkkeensä valmiiksi vasta keväällä. Se onkin sukunsa ainoa laji koko maailmassa, toista samanlaista ei ole. Täältä Luopioisista löytyy sille joka vuosi uusia kasvupaikkoja, vaikka se onkin edelleen harvinaisten ryhmässä.’

Kolme sisarta ja …

kolme sisarta’Aina silloin tällöin tulee luettua suomenruotsalaista kirjallisuutta ihan mielenkiinnosta. Sieltä löytyykin ihan hyviä juttuja. Viimeisin tuttavuus, Lars Sund, on saanut useita palkintoja ja ollut usein myös palkintoehdokkaana pitkän uransa aikana. Pietarsaaresta kotoisin oleva kirjailija kannattaa muistaa myöhemminkin. Viime vuonna ilmestynyt Kolme sisarta ja yksi kertoja on moniulotteinen teos niin rakenteeltaan kuin juoneltaankin. Tässä muutama kommentti kirjasta, jota suosittelen muillekin luettavaksi.’

Eletään vuotta 1948, sodan jälkeistä aikaa. Pikkukaupungissa Pohjanmaalla tartutaan tunnetun teatteriohjaajan johdolla suureen haasteeseen ja aloitetaan Tsehovin Kolmen sisaren harjoitukset. Pääosiin valikoituvat nuoret naiset tulevat eri yhteiskuntaluokista. Olgan roolin saa Ulla-Maj, äitinsä valtaa kaupunkiin paennut kansakoulunopettaja, Masaksi valitaan porvaristyttö Margit, jonka haaveet ja pelot keskittyvät avioliittoon. Työläistyttö Iris, jonka isä on kaupungin huusien tyhjentäjä, näyttelee Irinan osan. Näytelmä valmistuu joulun alla ensi-iltaansa, mutta sitä ei koskaan esitetä. Traaginen tapahtuma peruuttaa ensi-illan ja jää vaivaamaan kaikkia vuosikymmeniksi eteenpäin.

Tarinan kertojana toimii sodassa rampautunut ratavartija, joka asemapaikallaan tekee tarkkoja huomioita kaupunkilaisista. Apunaan hänellä on varis, joka pääsee tutustumaan tapahtumiin ja kertomaan havaintonsa sitten ratavartijalle. Toinen kirjallinen kannustaja on vartijan entinen opettaja Viktor Sund, joka saapuu pieneen työpaikkakoppiin säännöllisesti joka viikon perjantai keskustelemaan maailman menosta ratavartijan kanssa. Hän kannustaa muistiinmerkitsijää työssään. Tarina sinällään syntyy ratavartijan päässä niistä tapahtumista, joita hän havaitsee ympärillään.

Tarina koostuu neljästä näytöksestä niin kuin Tsehovin näytelmäkin. Siinä seurataan pääasiassa kolmen nuoren naisen elämää 1940-luvun lopulta 1990-luvulle. Ulla-Maj avioituu autonasentajan kanssa, kokee sodanjälkeisen puutteen ja uurastamisen, käy kääntymässä Amerikassa saakka paremman elämän toivossa. Margit avioituu omaan sosiaaliluokkaansa kuuluvan tehtaanjohtajan kanssa ja kokee elmänsä tyhjyyden kotiäitinä. Iris etsii itseään ja ponnistelee pohjalta pintaan päätyen lopulta teatterinjohtajaksi. Jokaisella on oma elämänsä, mutta ensi-illan aikoinaan katkaissut tragedia ei jätä heitä rauhaan, vaan vuosittain he kokoontuvat luotaamaan elämäänsä ja menneisyyttään.

Kirjailijan kerrontatapa on haastava. Kertoja kuvittelee tapahtumat mielessään ja kirjoittaa ne muistiin kuin todella tapahtuneena elämänä. Näinhän kirjailijat tekevät, mutta eivät tästä aina näin suoraan kerro. Välillä kirjaa lukiessa tuli tunne, että tapahtumat ovat todellisia, niin hyvin ja sujuvasti kerronta etenee. Ainakin kirjoittavan asemamiehen muusa Viktor Sund on todellinen kirjailija ja runoilija Pietarsaaresta ja hänen toimensa, joista kirjassa kerrotaan, ovat todellisia. Yritin googlata, onko hän kirjan kirjoittaja Lars Sundin sukulainen, mutta sitä tietoa en löytänyt. Molemmat ovat kuitenkin syntyneet ja eläneet samassa kaupungissa. Nykyään kirjailija asuu Upsalassa.

Kirja on sujuvasti kirjoitettu ja siinä sekoittuvat luontevasti todellinen historia ja fiktiivinen kerronta. Taitavasti kirjailija asettuu asemamiehen rooliin ja kertoo tarinan tarkkasilmäisen miehen kautta. Samalla kirja kuvaa sodanjälkeisen ihmisen elämää eri sosiaaliluokissa ja valottaa heidän ajatuksiaan, toimiaan ja ongelmiaan. Tragedia, joka sodan jälkeen tapahtuu, varjostaa naisten ja koko kaupungin elämää kirjan loppuun saakka.

Sund, Lars: Kolme sisarta ja yksi kertoja. Schildts & Söderströms, 2014, suom. Helene Bützov. 508 s.

Pientä savelta

sykerösammal

’Nyt on taas se aika vuodesta, kun löytää kaikkea pientä kivaa vastapuiduilta pelloilta. Tällöin tarkoitan sammalia. Meillä on melkoinen joukko pienen pieniä pioneerisammalia, jotka ovat löytäneet kasvupaikkansa viljapeltojen savipaakuilta. Kun nostaa maasta kokkareen katsottavakseen, ei heti huomaa siinä mitään, sitten vähitellen jotain vihreää rähmää ja kun tirkistää lupilla paakkua avautuu kokonainen armeija muutaman millin mittaisia sammalia. Nyt on otollinen aika lähteä niitä metsästämään. Mukaan tarvitaan jokin pussi ja hyvä luppi. Helppoa niiden määrittäminen ei ole, mutta ei kai se pääasia olekaan.

Tässä muutamia lajeja:

Lehtisammalia:
savikkolapiosammal (Tortula truncata), hyvin yleinen
savikkosiipisammal (Fissidens viridulus), yleinen
kääpiösiipisammal (Fissidens, exilis), harvinainen
ojasykerösammal (Weissia controversa), harvinainen, kuvassa yllä
peltonukkasammal (Dicranella staphylina), harvinainen
hopeahiirensammal (Bryum argenteum), hyvin yleinen
rusohiirensammal (Bryum pallens), yleinen
sinipunahiirensammal (Bryum violaceum), harvinainen
rusovarstasammal (Pohlia melanodon), harvinainen

Maksasammalia:
etelänresusammal (Fossombronia wondraczekii), harvinainen
röyhelösammal (Blasia pusilla), yleinen
ojahankasammal (Riccia glauca), yleinen
ruusukehankasammal (Riccia sorocarpa), harvinainen

Sarvisammalia:
sarvisammal (Anthoceros agrestis), harvinainen

Vaikka monen perään olen kirjoittanut harvinainen, niin viime vuosina nämä sammalet ovat tulleet yhä useammin vastaan juuri sänkipelloilta Etelä-Suomesta. Pohjoisesta ne todennäköisesti edelleen puuttuvat, mutta ilmastonmuutoksen seurauksena on syytä tarkkailla näitä sielläkin. Ainakin Keski-Suomesta on löydetty viime vuosina sellaisia sammalia, joita parikymmentä vuotta sitten ei tavattu kuin etelärannikolta. Siis silmät auki ja kumartelemaan. Sammalet on yllä linkitetty sivuilleni, joten sieltä voi nähdä, miltä nämä pienet näyttävät.’

Kalliosammalet

Arin kirja’Viikko sitten sain käsiini ihka uuden sammalkirjan: Kissakalliolta Illeröömiin. Kirja alaotsikon mukaan käsittelee Pirkanmaan kalliosammalia. Kirjan tekijöinä ovat Ari Parnela ja Harri Arkkio.  Molemmat ovat pitkään tutkineet maamme sammalflooraa niin Pirkanmaalla kuin laajemmaltikin. Itsellänikin on ollut kunnia olla mukana muutamilla retkillä heidän kanssaan. Nyt julkaistu teos on usean vuoden uurastuksen tulos. Sellaisenaan se on hatunnoston arvoinen suoritus.’

Tutkimusta varten tekijät ovat käyneet kymmenen vuoden aikana yli tuhannella kalliojyrkänteellä ja kalliolla tasaisesti ympäri Pirkanmaan. Kallioilta on kerätty lukematon määrä sammanäytteitä, jotka sitten on määritetty mikroskoopin ääressä. Näin on syntynyt näkemys siitä, millaisia sammalia kallioilla kasvaa ja kuinka paljon. Tutkimuksen aikana kallioilta löytyi 337 sammallajia, 256 lehtisammalta ja 81 maksasammalta. Osa lajeista löytyy muualtakin kuin kivipinnalta, mutta tekijöiden mukaan 140 (110 + 30) lajia voidaan pitää aitoina kalliosammalina. Tutkimuksen aikana löytyi yksi Suomelle uusi laji, lännenriippusammal (Neckera pumila) Vammalasta ja Pälkäneeltä ja peräti 27 Pirkanmaalle uutta lajia. Samalla on tietämys Suomen ja Pirkanmaan sammalista lisääntynyt runsaasti.

Tämmöisen tutkimuksen tekemiseen kuluneita työtunteja on turha laskea, niitä kertyisi sen verran paljon. Jo yhden retken tulosten tarkistamisessa ja kirjaamisessa on valtava työ. Tietenkin kokemus helpottaa työtaakkaa ja toki myös innostus. Kaikesta huolimatta ei voi kuin ihailla sinnikkyyttä ja tarmoa, millä tutkimus on saatettu päätökseen. Toisaalta olen Ari Parnelan kanssa kulkenut lukuisilla pirkanmaalaisilla kallioilla tutkimusajan päättymisen jälkeenkin ja usein Ari on huokaissut: ’Olisi tämäkin kallio ollut hyvä saada mukaan.’

Kirjassa on laajan yleisen osan lisäksi levinneisyyskartta ja lyhyt luonnehdinta jokaisesta löydetystä lajista. Lisäksi on huomioitu tämänhetkiset uhanalaisuudet taulukkomuodossa. Kartoista saa hyvän kuvan sammalten levinneisyydestä kallioilla. Tällöin pitää kuitenkin muistaa, että monella sammalella on kallioesiintymisen lisäksi kasvupaikkoja muissakin biotoopeissa. Niinpä esimerkiksi luhtakuirisammal (Calliergon cordifolium) on löydetty vain kymmeneltä kalliolta, mutta sen pääasialliset kasvupaikat ovatkin kosteikoissa, joita karttoihin ei ole merkitty. Ensin tämä hämäsi, mutta kun muisti kyseessä olevan vain kallioesiintymät, sai tähänkin asiaan selvyyden.

Vaikka kirja keskittyy Pirkanmaahan, on sen anti suuri koko maatakin ajatellen. Niinpä voin suositella kirjaa kaikkien sammalista kiinnostuneiden käyttöön. Vaikka se ei ole mikään määritysteos, antaa se hyvän kuvan maamme kalliosammalista ja niistä paikoista, mistä niitä kannattaa etsiä. Kirjaa voi tilata tekijöiltä.

Parnela, Ari & Arkkio, Harri: Kissakalliolta Illeröömiin, Pirkanmaan kalliosammaltutkimus. 231 s.

Sekaisinko?

kimalainen

’Tässä päivänä muutamana sammalia tähytessäni huomasin toisenkin uteliaan kallion kupeella. Mantukimalainenhan siinä touhusi oikein tosissaan; pörräsi puolukanvarpujen keskellä, inisi kuin keväällä ainakin, surisi taas uuteen paikkaan ja inisi uudelleen. Ei voi olla totta, sehän imi mettä puolukankukista ja kuitenkin samaan aikaan puolukka kypsytti marjojaan. Lämmin aurinkoinen päivä oli houkutellut kimalaisen töihin ja kun ei muutakaan mesipaikkaa ollut, niin se kävi tonkimassa puolukan myöhäiskukkia.

Kimalaisen touhuja katsellessa jäin miettimään, mikä merkitys tuolla kaikella on. Puolukalle ei varmaankaan ole mitään iloa siitä, että kimalainen pölyttää sen myöhäiskukkia. Niistä tuskin ehtii tulla enää marjoja ennen talvea, liekö niissä paljon mettäkään. Olen usein ihmetellyt näitä syys-lokakuun kukkia. Onko kyseessä kasvin elinkierrossa tapahtunut häiriö vai onko noilla kukilla jokin muu kuin lisääntymismerkitys? Luonnossa kun mitään ei tapahdu ilman tarkoitusta. Joka syksy näitä ’turhia’ kukkia kuitenkin esiintyy.

Toisaalta, mitä hyötyä kimalaiselle on käydä kukissa mettä hakemassa lokakuun alussa? Kesäpesä on jo tuhoutunut, työläiskimalaiset kuolleet, samoin kuhnurit ja vanha kuningatar. Uudet emot, jollainen tämä pörisijä varmaankin on, ovat ravinneet itsensä ja niiden pitäisi nyt vain etsiä talvehtimispaikka jostakin karikkeen alta tai syvemmältäkin. Kovin on kaverin ravinnonkeruu jäänyt myöhään, jos se vasta nyt valmistautuu talveen. Toinen vaihtoehto on, että joku työläiskimalainen yrittää pitää itsensä hengissä mahdollisimman kauan ja sinnittelee pakkasiin saakka. Tiedä häntä, mutta kovin epätoivoiselta tuo näyttää.

Kaikesta pohdinnasta huolimatta kimalainen pörräsi aikansa puolukankukissa ja katosi sitten kallion tyvelle. Ilmeisesti se huomasi, että sitä seurailtiin ja päätti toteuttaa sen, mitä siltä odotettiin eli käydä talvilepoon.’

Tuhatjalkainen

tuhatjalkainen

Monissa meistä tuhatjalkaiset saavat aikaan väristyksiä ja inhon tunteita. Ajatellaanko silloin niiden mahdollista myrkyllisyyttä, puremista vai käärmemäistä olomuotoa? Ainakaan minulla ei ole tiedossa mitään niiden myrkyllisyydestä Suomessa. Ulkomailla varoitellaan koskemasta tämänlaisiin otuksiin ja se lienee ihan paikallaan, kun koskaan ei tiedä. Meidän tuhatjalkaisemme syövät lahoavia kasvinjätteitä eivätkä käy kenenkään kimppuun. Puolustautua ne kyllä voivat, mutta yleensä silloinkin vain voimakkaasti kiemurtelemalla.

Tuhatjalkaiset kuuluvat niveljalkaisten valtavaan ryhmään, johon luetaan myös mm. kaikki hyönteiset, siirat, skorpionit, lukit ja hämähäkit. Tuhatjalkaisilla on jokaisessa nivelessä tai jaokkeessa kaksi raajaparia erotuksena muista samankaltaisista otuksista. Tästä tulee myös niiden nimi, sillä eläimen alla tuntuu olevan jalkoja loputtomiin. Joillakin lajeilla jalkoja on vain kymmenen joillakin yli 600 kpl, mikä on eläinkunnan ennätys. Suomessa näitä ikivanhoja eläimiä on viitisenkymmentä lajia, osa hyvinkin yleisiä. Ne elävät karikkeen seassa, kosteissa olosuhteissa ja käyttävät ravinnokseen kuolleita kasvinosia ja sienirihmoja.

Kuvan tuhatjalkainen eleli lehtokalliolla sammalikossa. Sen pituus oli noin kolme senttiä ja sään viileydestä johtuen se ei juurikaan liikkunut. Lajilleen en sitä pysty määrittämään, mutta hyvin paljon se muistuttaa yleistä hietatuhatjalkaista (Ommatoiulus sabulosus). Tällä on selässä usein enemmän väriä kuin kuvan yksilöllä, joten tämä voi hyvinkin olla jokin muu maamme lajeista. Yleensä tuhatjalkaiset ovat vikkeliä otuksia eikä niitä pääse pitkään rauhassa tarkastelemaan. Nyt on hyvä hetki niitä seurata, kun ne ovat osittain kohmeessa etsiessään talvehtimispaikkaa.

Luostarin varjot

Luostarin_varjot’Olen aina pitänyt historiallisista romaaneista. Niissä on kaksi hyvää puolta: entisajan elämän seuraaminen ja totuuden etsiminen niin sieltä kuin täältä nykyajastakin. Monestihan sanotaan, ettemme voi ymmärtää nykyaikaa, ellemme tunne historiaa. Niinpä usein tartun historiallisiin kirjoihin. C.J. Sansom on suosittu englantilainen kirjailija. Luostarin varjot on historiallisen trilogian ensimmäinen osa. Muut osat ovat Musta tuli (2012) ja Itsevaltias (2015). Ehkäpä jossain välissä luen nämä jatkoteoksetkin. Kirjasta on ainakin suunniteltu elokuvaa tai TV-sarjaa juuri meilläkin nähdyn Diana Gabaldonin Outlanderin tapaan. En tiedä, onko tämä toteutunut.’

Kirjan tapahtumat sijoittuvat 1500-luvun Englantiin syrjäiseen Scarnsean luostariin. Eletään uskonpuhdistuksen aikaa ja vallanpitäjät Thomas Cromwellin johdolla käyttävät hajaannusta törkeästi hyväkseen kasvattaakseen omaa valtaansa. Kuninkaana huseeraa Henrik VIII. Lakimies Matthew Shardlake lähetetään luostariin tutkimaan murhaa. Samalla Cromwell vaatii hankkimaan luostarin apotilta suostumuksen luostarin lakkauttamiseen ja sen omaisuuden siirtämiseen valtiolle. Tehtävä ei siis ole helppo, varsinkin kun murhattu oli ollut toimittamassa juuri samaa asiaa. Lakimiehellä on apunaan ja suojeluksessaan isänsä ystävän poika Mark Poer, joka on välttämätön, koska Shardlake on ollut lapsuudestaan saakka kyttyräselkäinen ja heikkovoimainen.

Saavuttuaan luostariin tutkijat saavat pian vaivoikseen toisenkin ruumiin, myrkytetyn noviisin ja sitten vielä kolmannen, palvelustytön, joka on kuitenkin kohdannut loppunsa jo muutama vuosi aiemmin. Sensijaan yksi munkeista kuolee kirkossa pudonneen patsaan alle. Mahdollisia syyllisiä ei ole montaa: apotti, taloudenhoitaja, priori ja sairastuvan hoitaja. Shardlake uskoo vakaasti murhaajan tulleen luostarin sisältä eikä ulkopuolelta, niin kuin munkit väittävät pelastaakseen luostarin. Lisäksi sairastuvalla avustaa nuori nainen Alice, kaupungista tullut palvelustyttö, joka välittömästi herättää sekä lakimiehen että avustajan tunteet. Talven kylmyys ja lumituiskut tuovat oman lisänsä muutenkin vaarallisiin ja ankeisiin olosuhteisiin. Lopulta kaikki kuitenkin ratkeaa, kuten hyvissä dekkareissa on tapana. Kuka oli murhaaja ja miksi?

Kirjaa on verrattu Umberto Econ Ruusun nimeen. Sen veroinen se ei kuitenkaan ole. Aihepiiri on sama, murhamysteeri samoin, tunnelma on eri ja aikakausi on eri. Lisäksi Eco on johdatellut kirjansa juonta tyylikkäämmin kuin Sansom. Se ei kuitenkaan tee tästä kirjasta huonoa. Dekkarin tapaan jännitys säilyy loppuun saakka ja ainakin minulle lukijana loppuratkaisu oli yllätys. Taaksepäin ajateltuna se olisi pitänyt arvata, sillä pitkin matkaa siitä annettiin viitteitä. Kuitenkin ajatus ei tullut päähän asti.

Historiallisesti kirja sijoittuu murroskohtaan ja sen historialliset pääkohdat ovat oikeita. Henrik VIII murhautti vaimonsa (Anne Boley), nai toisen ja siirtyi reformoituun uskoon saadakseen toimia rauhassa. Cromwell oli häikäilemätön ja niinpä syyttömät saivat kärsiä. Luostarilaitos lakkautettiin Englannista silloin kokonaan ja luostarit reivittiin maan tasalle. Ehkä juonta tärkeämpi asia kirjassa on kuvaus sen ajan tapahtumista ja ihmisen raadollisuudesta. Uskon asioiden olevan kohdallaan tässäkin suhteessa, koska kirjailija on paitsi lakimies niin myös historian tohtori. Jotkin kohdat kirjassa olivat aika lailla nykyaikaisen tuntuisia, mutta enpä osaa sanoa, olisiko sellainen toiminta ollut mahdollista tuolloinkin. Historiasta kiinnostuneille tämä kirja on antoisa lisä Englannin historian tuntemukseen. Siitähän pitävät huolen myös monet laadukkaat TV-sarjat.

Sansom, C.J.: Luostarin varjot (Dissolution). Otava 2011, suom. Katariina Kaila. 459 s.

Uusi sammal

Kalliojärvi

’Aina ei tiedä, mitä löytää. Näin on usein sammalten kohdalla. Kesällä heinäkuun alussa tein kasviruutua Aitoon kylässä Luopioisissa. Siellä on vielä muutama ruutu tekemättä. Samalla katselin sopivia sammalpaikkoja, jospa löytyisi jotain mielenkiintoista. Paljon on vielä mahdollisia lajeja löytymättä. Pienen Kuohujärven pohjoisrannalla kartan mukaan kohoaa kalliojyrkänne. Se pitää siis tutkia ja sen kasvit merkitä muistiin. Jo kaukaa näin, ettei kallio ollut mikään kovin ravinteikas, graniittia, lohkeilevaa sorttia, joten en odottanut mitään suurta enkä näyttävää. Sellaisia ei löytynytkään. Aivan kuin pakolla noukin joitain matkamuistoja muistivihon väliin, jospa ne ehtisi illalla tutkia ja todeta taas kantaneensa kotiin niitä joka paikan sammalia, kulosammalta ja nuokkuvarstasammalta. Muutama tupas kuitenkin kiinnosti sen verran, että pistin ne koteloon myöhempää tutkimista varten. Päälle kirjoitin kalliotorasammal ja paikan.

Nyt syksyn hämärtäessä illat, kaivoin näytteen esiin ja kävin sen määrityskirjojen avulla läpi uudelleen. Jokin siinä tuntui haraavaan vastaan ja niinpä vein sen ystävälleni Orivedelle. Muutaman päivän päästä tuli vastaus: Onneksi olkoon, Luopioisille uusi laji on löytynyt. Mikä, mikä? No, puhutaan siitä sitten kun tavataan. Näin sammal jäi kummittelemaan mieleen ja monesti arvuuttelin itseltäni sen nimeä. Enpä arvannut oikein.

Sammal on rantapörrösammal (Dicranoweisia crispula). Enpä odottanut tämän sammalen löytyvän sellaiselta paikalta, vaikka sitä olen löytämisen toivossa silmäillytkin Kukkian rantakallioilta. Pörrösammal on eteläosissa maatamme hyvin harvinainen ja yleistyy vasta Kuusamon korkeudella. Eteläisellä Pirkanmaalla on muutama kasvupaikka, mutta pohjoisosista maakuntaa se edelleen puuttuu, vaikka luulisi asian olevan toisinpäin. Enpä ollut sitä ihan huonosti määrittänyt, sillä se on hyvin kalliotorasammalen (Cynodontium tenellum) näköinen: lehdet kähärät, pesäkkeet pystyt, tällä vain hieman pulleammat.

Näköjään edelleen on opittavaa siinä, että jokainen oudonnäköinen tupsu on tutkittava. Sitä ei koskaan tiedä, mitä edestään löytää.’